Culture Notes

TELLING TIME

1/ Basic expressions:

  • When forming the time, we use the following basic expressions:
Giờ    =   Hour/O’clock
Phút; =   Minute
Giây  =   Second
  • We follow the order of

Giờ => Phút => Giây

For example:

    • 10:20:30 = Mười giờ Hai mươi phút Ba mươi giây
    • 3:07:45 = Ba giờ Bảy phút Bốn mươi lăm giây
  • Normally, the second (giây) is not mentioned, leaving only “Giờ” and “Phút” in as the essential components. Even then, the word “phút” itself can be omitted:
    • 10:10 = Mười giờ mười phút/Mười giờ mười
    • 2:35 = Hai giờ ba mươi lăm phút/Hai giờ ba mươi lăm

 

2/ Special time:

  • Half time: When it’s half past, we used the word “rưỡi” to replace “30” or “30 phút”. When using “rưỡi”, you can omit the word “giờ” as well
    • 12:30 = Mười hai giờ Ba mươi phút
      Mười hai giờ Ba mươi
      Mười hai giờ rưỡi
      Mười hai rưỡi
    • 3:30 = Ba giờ Ba mươi phút
      Ba giờ Ba mươi
      Ba giờ rưỡi
      Ba rưỡi
  • Odd time: When it’s past or near the 60 minutes mark, Vietnamese people use the concept of “giờ hơn” or “giờ kém”.
    • Giờ hơn” refers to the time past the hour. However, we never include the minutes after “hơn
      • 10 giờ hơn = Past 10
        But not: 10 giờ hơn 5 phút
      • 3 giờ hơn = Past 3
        But not: 3 giờ hơn 7 phút
    • Giờ kém” refers to the time near the hour. Unlike “giờ hơn”, we can add the minutes after the word “kém”
      • 10 giờ kém 5 (phút) = 5 to 10 = 9:55
      • 10 giờ kém 20 = 20 to 10 = 9:40
      • 10 giờ kém = Almost 10

3/ Time format:

Vietnamese people use both the 12-hour and 24-hour format.

  • In formal settings, especially writing, the 24-hour format is often used:
    • 2PM = 14:00
      or 14h
      or 14 giờ
    • 6:30 PM = 18:30
      or 18:30
  • When using the 12-hour format, people add “sáng, trưa, chiều, tối, đêm…” to avoid confusion:
    • 6 AM = 6:00 sáng
      or 6h sáng
      or 6 giờ sáng
    • 7:30 PM = 7:30 tối
      or 7h30 tối
      or 7 giờ 30 tối
      or 7 rưỡi tối

 

BÀI TẬP 3:

A/ Nối giờ:

 

B/ Chọn cách nói đúng

 

BÀI TẬP 4

Điền giờ đúng

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License

Basic Vietnamese Copyright © 2023 by Tung Hoang is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book