10.3 Negotiations for a Service Contract

1. Pre-listening: Common Expressions for Negotiations

Read the following expressions, then choose the expressions you think are about negotiations.

Now match the Khmer expressions to the English ones.

2. Listening

ខ្ញុំគិតថា…​​ “I think that…”

ខ្ញុំគិត means “I think,” and ថា is “that.” Unlike in English, the word ថា must be used at all times​ in this structure. Other verbs such as មានអារម្មណ៍ “feel,” ជឿ “believe,” and ច្បាស់ “be sure”​ can also used with this structure.

Examples

  • ខ្ញុំគិតថាយើងអាចពិភាក្សាគ្នា​ថ្ងៃស្អែក។ “I think we can discuss tomorrow.”

To know other people’s opinion or feedback, the question “យ៉ាងម៉េចដែរ?” is placed after the word គិត “think.”

Examples

  • អ្នកគិតយ៉ាងម៉េចដែរ? “What do you think?”

Sophea and Vanna are having a meeting today. Listen to the conversation and answer the following questions. Transcript of the conversation.

A Service Contract © Vathanak Sok, 2025, CC BY-NC 4.0

Now place the key expression from the conversation in the correct category.

3. Post-listening

Instructions: Imagine you are negotiating a service contract for your company.

Scenario: A service provider offers a 5% discount for a one-year contract. The following responses can be the logical arguments and persuasive language to negotiate for a better terms. Read and place the response into the correct category, then explain which of the responses you will consider throughout the negotiation.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License

Intermediate Khmer Copyright © 2024 by Vathanak Sok is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License, except where otherwise noted.